Parson Henry
New member
Hi folk
Just a bit of amusement.
In the Parsonage we try to refine our approach to having a poo when in polite circles by referring to the act of defecation as 'having a chat with Paula'. Paula being a distant cousin who was caught wanting to poo and has to rush fleet of foot back to a friendly loo to complete the deed. And so was borne the concept which formed the turn of phrase. It has now evolved to be more descriptive within the family to included:
I need to talk to Paula and she is in a hurry to chat.
I spoke to Paula and it was a long conversation.
I think that I may be speaking to her again and regularly today.
Paula wont talk to me and hasn't for a few days.
I suspect you can work out the subtlety of each reference.
So my question to this wonderful forum is what is your code word or turn of phrase to disguise this most natural of human needs in company?
Just a bit of amusement.
In the Parsonage we try to refine our approach to having a poo when in polite circles by referring to the act of defecation as 'having a chat with Paula'. Paula being a distant cousin who was caught wanting to poo and has to rush fleet of foot back to a friendly loo to complete the deed. And so was borne the concept which formed the turn of phrase. It has now evolved to be more descriptive within the family to included:
I need to talk to Paula and she is in a hurry to chat.
I spoke to Paula and it was a long conversation.
I think that I may be speaking to her again and regularly today.
Paula wont talk to me and hasn't for a few days.
I suspect you can work out the subtlety of each reference.
So my question to this wonderful forum is what is your code word or turn of phrase to disguise this most natural of human needs in company?