Alternatives to "cant hit a barn door" and "cant hit a cow with a banjo"
English is one of the richest languages yet these two phrases seem to be all there is aside from the occasional "couldnt score in a brothel". We have the barn door one in Sweden as well, the cow and the banjo thing is probably something purely English... we dont do that around here. Waste of a good banjo and the cow might get disappointed.
Surely there should be more imaginative ways of describing someone failing to score?
English is one of the richest languages yet these two phrases seem to be all there is aside from the occasional "couldnt score in a brothel". We have the barn door one in Sweden as well, the cow and the banjo thing is probably something purely English... we dont do that around here. Waste of a good banjo and the cow might get disappointed.
Surely there should be more imaginative ways of describing someone failing to score?