Uh, my grandma is from that province (from a small town in the Val Tidone to be precise), so I've heard a bit of Piacentino dialect in my life. I can't speak it though, outside one or two words/phrases (e.g. "cus ghé?"="what's this/what's happening?" and "bagài"="kid".) And of course the rhyming...
My dad always tells us of when he was picked to stand guard outside the Quirinale (the President of the Republic's building) at the end of his two years of draft service in Rome, and it was in the summer. They had chosen him because he's a tall man, but the problem with tall men is that they're...
Oh I see. Yeah it's quite stupid of them to think of themselves as a fairytale story - or rather, it's obviously a fairytale for them, but it's obvious that it won't be considered the same by other fans. I've no idea why they would look for love from other fans - PSG fans certainly don't look...
That's just down to the different structure of organized fans chanting in the UK vs continental Europe (e.g. Italy.) You have possibly a better, more stable middle level given by the totality of normal fans chanting organically, but won't reach the potential granted by better organization and...
Yes, I agree. I was talking about the match, not about the whole season or the team in general.
As for me, yes I explained it a bit when I first posted on here but I sometimes keep tabs about Italians in the PL, and De Zerbi was getting a lot of good press here in Italy about his Brighton...
?
Napoli and Lazio are the teams above them, I don't know what you're talking about.
During the whole season? Yes. In this match? Not really, it was more of a game of margins.
Not sour grapes at all, they're quite sweet; I made my intentions clear before the match and I'm thoroughly enjoying...
The best part of City so far is their defence, even though they've made mistakes and are lucky that Inter are not all that going forward. Still, not that impressive so far from the PL champions. Inter have miraculously managed to scrape 3rd place in the Serie A after the teams below them have...
Keep in mind that they're usually said with a slightly dialectal edge (e.g. "la mi' nonna" instead of "mia nonna" in Tuscany) or with grammar errors regarding verb tenses (e.g. "aveva" instead of "avesse" and "era" instead of "sarebbe") because they're very street-level sayings and you know...
Didn't know that, classic Italian bar morning scene that (coffee/cappuccino + brioche/croissant + the gazzetta that's always left on the counter by the bar owners) :lolol: I might have to try and find some clips of that program now, I'm curious